, , ,

Georges Aperghis, Bernhard Lang, Philippe Manoury, Enno Poppe, Alberto Posadas, Walter Zimmermann: Donaueschinger Musiktage 2013

66,300

+ Freeshipping
Article number: NEOS 11411-14 Categories: , , ,
Published on: October 17, 2014

program:

SA CD 1   total playing time 71:47

Enno Poppe (* 1969)
Storage for large ensemble (2008–2013)   71:47

[01] Memory I 16:45
[02] memory II 03:26
[03] Memory III 09:09
[04] memory IV 12:09
[05] memory v 10:10
[06] Memory VI 20:03

World premiere of the complete version
Work commissioned by SWR

Sound Forum Vienna
Enno Poppe, conductor

 

SA CD 2   total playing time 69:49

Bernhard Lang (* 1957)
Monadology XIII »The Saucy Maid« for two orchestras one quarter tone apart (2013) 69:49

[01] I.Allegro 21:53
[02] II. Adage 19:20
[03] III. Quarters=180 – Allegro 10:52
[04] IV. Quarters=100 – Quarters = 144 – Prestissimo 17:40

world premiere
Work commissioned by SWR

SWR Symphony Orchestra Baden-Baden and Freiburg
Wolfgang Lischke / Christopher Sprenger, conductors

 

SA CD 3    total playing time 77:59

Georges Aperghis (* 1945)
situations for 23 soloists (2013) 53:58

[01] 12:07 p.m
[02] 18:37 p.m
[03] 14:37 p.m
[04] 08:37 p.m

world premiere
Work commissioned by Dieter and Gertraud Bogner, SWR and Commande de l'Etat (France)

Sound Forum Vienna
Emilio Pomarico, conductor

Alberto Posadas (* 1967)
[05] Kerguelen Triple concerto for amplified woodwind trio and orchestra (2013) 23:48

world premiere
Work commissioned by SWR

Wind trio research
SWR Symphony Orchestra Baden-Baden and Freiburg
François-Xavier Roth, conductor

SA CD 4   total playing time 64:08

Walter Zimmerman (* 1949)
Suave Mari Magno Clinamen I-VI for six orchestral groups (1996–1998 / 2010–2013) 34:02

World premiere of the complete version
Work commissioned by SWR

[01] Clinamen I “Epicurian Transcriptions” 07:22
[02] Clinamen II “The Apology of the Letter h” 02:58
[03] Clinamen III “Gothic Lineament” 08:17
[04] Clients IV “Ikat” 04:42
[05] Clinamen V “Jerusalem Artichoke” 05:19
[06] Clinamen VI “Wheel of Time” 05:22

SWR Symphony Orchestra Baden-Baden and Freiburg
Pascal Rophe, conductor

Philippe Manoury (* 1952)
On-site for orchestra and ensemble (2013) 29:49

[07] 17:43 p.m
[08] 12:06 p.m

world premiere
Work commissioned by SWR

Ensemble Modern
SWR Symphony Orchestra Baden-Baden and Freiburg
François-Xavier Roth, conductor

Press:


12/2015

Oráculo Donaueschingen 2013

Retorna el otoño, caen las hojas, arrecian los primeros temporales, ya orillas del Danubio se desvelan los arcanos de las Donaueschinger Musiktage, oráculo de la música actual al que hoy nos volvemos a acercar rememorando la edición del año 2013, un encuentro que giró en Torno a las constelaciones instrumentales de pequeño y gran formato, with especial atención para los organismos, ya fueran naturales o musicales, y su desarrollo a través del tiempo. Estos rizomas históricos y su floración en Donaueschingen nos llegan, de nuevo, por medio de una edición del sello alemán NEOS, con una importante y generosa selección de obras en sus cuatro SACDs de impecable edición y casi cinco horas de duración, en las que se ha reunido lo más sustantivo de esta cita anual, aunque uno echa en falta la presencia de partituras como Registre des lumières (2013), del francés Raphaël Cendo; o I have come like a butterfly into the hall of human life (2011-13), del catalán Hèctor Parra.

El primer SACD está íntegramente dedicated a la partitura para ensemble Speicher (2008-13), obra del compositor alemán Enno Poppe (Hemer, 1969). Por más que uno se haya distanciado, con el paso de los años, de la música de Poppe, es innegable la voluntad del alemán para el gran trazo, para la forma extendida, que ya había explorado en partituras de cámara como Interzone (2003- 04). Memory, que literalmente significa para Poppe "depósito", it precisamente un lugar de almacenaje al que revierte los procesos formales que ha ido acumulando a lo largo del desarrollo de la obra; y uno diría que en sus últimos años de carrera, haciendo de esta propuesta una suerte de summa poppeana. Estructurada en seis secciones, a su vez divididas internamente en seis partes, Poppe hace hincapié en el trabajo estructural en los 71 minutes que dura memory, una obra de constelaciones formales sometidas a procesos de repetición y variación desde un motivo inicial sumamente sencillo en la viola ; motivo que reaparece periódicamente provocando la implosión de los processes de apertura; aunque, también, lastrando un tanto la evolución de los materiales, que con esas periódicas contracciones parecen autolimitarse en exceso. Puede ser ello parte de lo que Enno Poppe dice fue toparse con un muro a lo largo del proceso compositivo, algo que quizás hace resentirse al conjunto, pues se perciben estas dificultades periódicas en el desarrollo del material y su atascamiento; Momentos en los cuales Poppe recurre a different combinaciones instrumentales, además de a lo que dice composición por fractales, a través de matrices que proven redes para la expansion de la partitura. Aunque esas redes se apoyen, a mayores, en la hibridación estilística -en determinados pasajes con estéticas que pueden remitir al jazz ya veladas reminiscias de la música árabe, en conjunto ante una obra larga deriva pasa por no Pocos Momentos de Decaimiento.

El segundo SACD se dedica también de forma íntegra a una sola partitura, prácticamente de la misma duración que Speicher, en este caso la orquestal Monadologie XIII “The Saucy Maid” (2013); o, more especificado: biorquestal, pues tal es el efectivo de la propuesta del compositor austriaco Bernhard Lang (Linz, 1957). Monadologie as provenores de estructuras musicales que procede a 'dinamitar' por medio de la destrucción que realiza de estas fuentes una segunda orquesta que lleva a cabo sucesivas transcriptions en different intervalos de tono. Por tanto, acabamos escuchando una sucesión febril, ininterrumpida y brutal de mecanismos sonoros progresivamente aniquilados, lo que da -por momentos- lugar a un tumulto monumental, tan visceral como denso, al intrincarse los originales y sus espejeos deformados a veces de forma sucesiva; pues la construcción no es, ni mucho menos, ruler, sino que va trabajando diversas estructuras superpuestas. Parte de los procedimientos acousticos que el compositor explora están inspired in el trabajo de destrucción-creación de filmes desarrollado por Rapahel Montañez Ortiz a través de la erosión de celuloide con láser. Así, reflexionando sobre el trabajo y los procedimientos de los metacineastas, Lang decide tomar como su más natural punto de partida los textos-base que proven las partituras de la tradición: los Strauss, Mozart, Bruckner, Haydn, etc.; en processes de revisión que ya conocíamos en su ciclo difference/repetition (1998-2014…). In the case of Monadologie , que Bernhard Lang dice dota de major componente biográfica a su trabajo, pues él mismo es oriundo de dicha localidad (also this version of the trabajó Bruckner en Viena). Con la destrucción de la partitura de Bruckner como punto de partida, el objeto sonoro creado por Lang consiste en lo que el austriaco denomina forma de doble coro orquestal que concentra la microtonalidad y el cromatismo romantico en un metacromatismo, «proyectando a la vez su luz sobre una idea espectralista, sobre una armonia de sobretonos parciales naturales, pero también sobre la asimilación extrema de la disonancia en el ámbito microtonal».

Después de todo este aparato conceptual, se puede preguntar el lector: ¿es Bruckner audible? Pues sí, pese a erosiones, pese a Mecanismos, pese a Espejeos Armónicos, pese a la saturación de los materialses. Obviamente, lo es en muy distintos grados de presence, desde lo más soterrado a lo más explícito, que se correspondería with el tercer apartado de Monadologie bien reaparece el topic al final de tercera parte, haciendo Lang corresponder, así, ya no sólo los movimientos de ambas obras, sino el sentido reiterativo, obsesivo y machacón de los scherzos brucknerianos, indestructibles hasta para el propio Lang). This means that, in the case of the 'Finale' bruckneriano, the original resists men's comparisons that the 'Scherzo', the materials are erosion and disintegrate with rapid rapidity, so there is a reflection on the paper of the (meta)compositor, más aún en el caso de su vuelta sobre las partituras de un man -afirma Lang- tan inseguro like Bruckner, en que Lang lleva muchos pasos más allá el process de reescritura, hasta hacer de esta sinfonía, de sus cuatro movimientos ('Allegro ' y 'Adagio' aquí una duración ostensiblemente mayor), a new musical entry from the dialogue with the history: these dialogues that subyacen a tantas creaciones del austriaco, ya sea el dinamitado de Richard Strauss en Monadologie II, ya su lucida y corrosiva I Hate Mozart (2006), written in the same day for the next diary with the motivation of its original edition (WWE 20277).

The third SACD presents an authentic joy of contemporary Spanish music: Kerguelen (2013), partitura para trío de viento amplificado y orquesta del castellano Alberto Posadas (Valladolid, 1967). Kerguelen is one of the most impactful people, who has a huge refining of his writing - especially in his three soloists -, where he says: «It is in a working form that is based on an idea that denominated “microinstrumentación.” “ o “instrumentación generativa”. This bus can explore the intermediate spaces at a level of microscópico that exists at a level of alturas and sound between the conventional sonics of these instruments. Y estos materiales microscópicos que surgen de un proceso de investigación sobre los instrumentsos, se converted en elementos generadores de estructura, ya que de alguna manera imponen su propia temporalidad». An extensive use of multifónicos in a cada uno de los sololists has that it is converted into a metainstrumento-a-tres, open to a «único solista polifónico distribuido en tres». This is an orquestal painting with a more volcanic and violent tone, with many comparisons that were recorded by the best Xenakis, with the partitura being erect in a very complete and communicative piece, with an impressive artistic effect.

Completa el tercer compacto el compositor Greco-French Georges Aperghis (Atenas, 1945), with Situations, partitura para varioustitrés sololists de la que su creator dice «se presenta como una “máquina” distribuidora de order y caos, de jolgorio e intimismo, de paroxismo e inercia». Aperghis Pretende Desorbarnos al Hacer que nos adentremos de forma impactante en su marasmo de individualidades, para lo cual rehúye el análisis psicológico o la linealidad en el relato, result Oner Trasunto de lo que Aperghis vivencia in su alrededor. With a proliferation of timbres, effects, phonéticos and readings of textos practically impossible, the genera lo que el compositor define as organismo en que el oyente debe buscar su forma y orientación, aunque ello results tarea prácticamente impossible. The habitual theater of the Greek-French language is not a long time ago, it is a great example, with a parlor atmosphere that is filmed in a good part of the 53-minute duration, and another piece for the ensemble with a long recording, even though it is desigual, in the same way The soloists cost an enormous amount, convirtiéndose prácticamente en protagonistas sucesivos de la misma.

El cuarto SACD lo abre el alemán Walter Zimmermann (Schwabach, 1949) with su partitura para seis grupos orquestales Suave Mari Magno Clinamen I-VI (1996-98/2010-13), una obra hipnótica, recorrida por fantasmagorías y ecos musicales de la historia, ya desde los propios textos de Lucrecio que inspiran su título y sentido: «Cuando los cuerpos primeros son llevados por su propio peso en line recta hacia abajo a través del vacío, en un tiempo y lugar inciertos, cambian de dirección un poco desde su curso, sólo lo suficiente para denominarse cambio de movimiento»; y continue sosteniendo que si no fuera por esa desviación en la trayectoria de los objetos, nada en la naturaleza habría cambiado, todo habría continuado direcciones inamovibles, paralelas; la historia se hubiese detenido en cuanto a hibridación y proliferación de formas a través del mestizaje.

In Clinamen I “Epicurus Transcriptions”, Zimmermann se sumerge en esos bodys primeros, en este caso bodys textuales: los de Epicuro, que convierte en sonoridades instrumentales a partir de las analogías establecidas entre letras y escalas musicales por Aristógenes. Dividida la orquesta en seis grupos, cada una de estas formations lleva a cabo interpretaciones del texto diferenciadas microscópicamente, conformando una lectura cromática, other inarmónica y other diatónica. These are a distinct model of metrics, between determination and freedom; Lo que acaba conformando una enormous proliferación formal en la orquesta, al tiempo que establece no pocos vínculos with the propuesta of Bernhard Lang en el segundo SACD, with su trabajo de reelectura y deformación. In Zimmermann, this reelectura histórica is mucho menos aggressive, se desarrolla en auras sutiles que se mueven evanescentemente entre groups orquestales, with ecos de diversos stylistos históricos superpuestos. Los procedimientos de desarrollo instrumental a partir de textos clásicos presentes en Clinamen I los recuperará Zimmermann en Clinamen V “Jerusalem Artichoke”, allí desde seis lecturas de Jeremías, procediendo a un exhaustivo divisi orquestal para dar mayor verosimilitud a la aniquilación relatada en las apocalípticas profecías de Antiguo Testamento.

Siguiendo la dialéctica de pares, Clinamen II “The Apology of the Letter h” is related to Clinamen VI “Wheel of Time”. Si en el primer caso nos encontramos con un espacio sonoro muy reducido, concentrado en torno a la nota Si (H, en la notación alemana; compartiendo así Zimmermann la defense que Johann Georg Hamann realizara en el siglo XVIII cuando lingüistas alemanes pretendieron eliminar la h of the alphabet); In the sexta entrega del ciclo lo que prima es la dispersión del espacio sonoro y la progressive aceleración de los materialses, como corresponde a esa rueda del tiempo referida por Zimmermann, allí with an amplio canon a seis voces que se subdivide en canones asimétricos rodeando al public. It was like Walter Zimmermann pretended to have heard the rumor of the time that was moved to Fantasies about art, for friends of art (1799), from the místico Berlinés of the first romanticism of Wilhelm Heinrich Wackenroder.

Clinamen III "Gothic Lineament" is constructed, igualmente, a través de un canon, aquí referido to the arquitectura ya la forma cuadrada, sugerida por diverses estructuras numéricas y espacial games between the groups or questales and the number of voces implicadas en cada canon. Clinamen IV “Ikat” is mueve por other derroteros, ligados al color, a las técnicas de teñido de tejidos provenientes de África, Asia y Europa oriental. The hecho, from Uzbekistán rescata Zimmermann un canto entonado por los traditional instruments dutar y sato, dos modalidades de laúdes que sirven de inspiration, with su afinación microtonal, para a refinadísimo trabajo de las cuerdas que, partiendo de las violas, se va extendiendo al Conjunto de la orquesta creando grandes cromatismos tenidos entre sí por medio de aproximaciones tonales.

For the last time, the French Philippe Manoury (Tulle, 1952) studied the partitura for the ensemble and the orchestra In situ (2013), which also reflects the grand formats of orchestras and speeches of quotes, evocations, sounds and premonitions; A journey from the cuales Manoury has a reflection on the tie and the distinctive features that are superimposed on the numbers present, with a multiplicity of elements that are not connected to other moments (puesto que de un compositor Francés Hablamos, a una magdalena mojada en té nos podríamos remitir…). For the purpose of relaciones between these moments, Manoury recurs to a uno de los procedimientos más frecuentes en su catalog a lo largo de los últimos anos, el que denomina “gramáticas musicales generativas”, en In situ limitado a pasajes concretes en los que se despliegan estas entidades Sonoras determinadas en base a patrones de aparición que muestran redes de contactos entre las distinct parts de la pieza. The method of creating these pasajes without remite, según el compositor galo, a Stockhausen, de cuyo Moments (1962-64/1969/1972), was convierte In situ en todo un homenaje. Los moments in situ are defined by Manoury as “lluvia de sonidos”, “superficies tremolantes”, “ecos”, “caída”, “deflagraciones” y “columnas sonoras”; sin ser concebidas apriorísticamente en un determinado orden, constituyéndose en centros de gravedad temporales encadenados entre sí, ya por transiciones difuminadas, ya por abruptos contrastes, tal como esas conexiones temporales se dan en la reality: continuum en gradación o súbitas anamnesis. To this day it reflects on the tie and the memory, Manoury is a further indagación of the space, with ensemble and orquesta espacializados en escena y en torno al public, en processes in the cuales «los lugares de donde proceden los sonidos resultan ser tan importantes como los propios sonidos». Conglomerado de turbulencias y capas space-temporales, In situ it is a pieza with moments of great impact, torrential, inagotable, a mechanism en autogeneración constante.

Las interpretaciones son en todos los casos exquisitas, a pesar de la dificultad que siempre Donaueshingen nos impone para calibrarlas en su justa medida, al tratarse en general de estrenos y no existir alternative versions. Ahora bien, simplemente con escuchar, por tomar el ejemplo a estas líneas más cercano, la impactante ejecución de Ensemble Modern y SWR Sinfonieorchester Baden-Baden and Freiburg de la partitura de Philippe Manoury, uno bien se puede hacer una idea de que no existen pegas en cuanto a la interpretación de estos seis estrenos mundiales que, desde ya, pasan a formar parte de la historia (con especial mención, desde mi punto de vista, para las páginas de Bernhard Lang, Alberto Posadas y Walter Zimmermann).

Las tomas de sonido, a cargo de la SWR alemana -editadas en SACD primorosamente por NEOS-, son de la excelencia habitual in this series dedicated to Donaueschingen. El generoso libreto -de noventa páginas- aporta textos muy sustanciosos, ya sean a cargo de los propios compositores, o de los programas del festival alemán. Siguiendo nuestra puesta al día en lo referido al oráculo Donaueschingen, en poco tiempo esperamos dar cuenta de la edición de las jornadas en 2014; una edición en la que, por fin -y tal y como reclamamos en nuestra reseña de la cita del 2012-, se incluye a DVD para dar mejor cuenta de las propuestas con componente visual que en Donaueschingen se presentan cada año. Sera entonces el momento de relatar lo que fue una edición realmente sustanciosa, with grandes nombres en cartel like Brian Ferneyhough, Friedrich Cerha, Wolfgang Rihm, o Salvatore Sciarrino, además de algunas voces emergentes muy interesantes.

Estos discos han sido enviados para su recension por La Quinta de Mahler.

Paco Yanez

 


08.12.2014

The editors' Christmas recommendations
“What touches the heart”

Eleonore Buening:
"Donaueschingen Music Days 2013 – Armin Köhler was there in Donaueschingen for the last time, the SWR Symphony Orchestra was once again in great form.”

 

Item number

Brand

EAN

Cart

Sign up for the brand new NEOS newsletter for exclusive discounts and news.

X