program:
[01] …THE FURTHER I GET, THE MORE I FIND MY INABILITY TO RECOGNIZE THE IDEA… Homage for chamber ensemble (2012) 09:33
[02] “…WHAT BROKE THE CHANTS…” Stele for Paul Celan after Poems from “Zeitgehöft” for baritone and chamber ensemble (1985) 19:22
[03] …ACROSS THE BORDER Concerto for cello and chamber orchestra (2010) 24:37
[04] FALL String Quartet No. 5 (2013) 16:40
Total playing time: 70:13
œnm . Austrian ensemble for new music
Johannes Kalitzke, conductor
Dietrich Henschel, baritone
Peter Sigl, cello
Press:
Jürgen Schaarwaechter wrote on February 18.02.2017th, XNUMX:
Some of Peter Ruzicka's works recorded here are already available on recordings. But this is an essential addition, whose performers can easily maintain their place alongside greats like Dietrich Fischer-Dieskau. (…) Not only did Johannes Kalitzke re-explore the work with the Austrian Ensemble for New Music, but Dietrich Henschel also brings in his entire art. His voice is still fresh, warm, fresh, capable of many 'tones', and his intelligent but not intellectualistic approach is good for the music. The great clarity and expansive sound of the composition, which is almost palpable not only because of the instrumental part but also because of the congenial recording technique, also characterizes the other compositions on the SACD. (…)
Read the article here:
https://magazin.klassik.com/reviews/reviews.cfm?TASK=REVIEW&RECID=31705&REID=17022
01/2017
Ensayos de huida
El sello muniqués NEOS se ha convertido ya en la gran referencia para acercarnos en disco compacto a la música de Peter Ruzicka (Dusseldorf, 1948), algo de lo que dan buena muestra tanto la serie orquestal dedicada al compositor alemán, como su integral de cuartetos de cuerda en los arcos del Minguet Quartet. La musica de cámara tiene también un papel destacado en ese gran retrato Ruzicka que está trazando NEOS; apartado del que hoy presentamos su última entrega, with tres partituras recientes y una pieza vocal del pasado siglo. En todo caso, tal y como señalamos en nuestra última reseña con música de Ruzicka, seguimos echando en falta la presencia en estos monográficos de partituras como Bewegungs (1972), Feed Back (1972), o Torso (1973), todas ellas entre lo mejor del compositor y con muy escasa presencia discográfica (cuando no, descatalogada).
La primera de las piezas reunidas en el compacto por NEOS titulado crossing the border (algo que uno cree que, estilísticamente, no se llega a realizar) es ...the further I get, the more I find myself unable to reproduce the idea (2012 ). Obra dedicated to Wolfgang Rihm por su sexagésimo aniversario, parte de una cite de Gustave Flaubert por Rihm utilizada en Music for three strings (1977), en la que el francés (tan cuidadoso con los aspectos prosódicos del lenguaje) se adentra en las velocidades del habla, en sus aceleraciones, cambios de tono y resquebrajamientos. El noneto de Ruzicka también trabaja distintos modos de afianzar un discurso musical, en epiciclos que intentan ensayar velocidades y desarrollos estructurales no siempre exitosos ni reconocibles como tales debido a los elementos que los dificultan y traban, así como por las multiples capas en las que proliferan (O por su entrecortado por medio del silencio). Desde un comienzo netamente fragmentado (más rugoso en cuanto a técnicas y lenguaje), el desarrollo de estos epiciclos sonoros va añadiendo gestos y figuras musicales, afianzando acordes y referencias que sirven para unificar los sucesivos ciclos, a modo de base. A pesar de un desarrollo -como sostiene Habakuk Traber- temporalmente lineal, se crea una no-linealidad formally mark por su acumulación de energías y rotaciones a velocidades progresivamente aceleradas que acaban destruyendo los constructos cíclicos y colapsando el sistema, haciendo que toda la acumulación en formas previamente consolidadas se desvanezca en el final de una partitura muy secuencial y sesudamente planteada, aunque un tanto fría en cuanto a expresividad.
“…who shattered the songs” (1985) is one of the many pages of Peter Ruzicka that orbitan en torno a su ópera Celan (1998-99), also present in the último monográfico del alemán que reseñamos (NEOS 11406), en el que escuchábamos RECHERCHE (-IM INSERT) (1999), escena para coro y orquesta que ocupa un lugar central en la ópera. Over the years, Ruzicka has planted a lot of time to have the music start with the new song, also for the Celan family on the road and fundamental process, confronting the aesthetic of Ruzicka with the poems of the Rumano. “…who shattered the songs” is one of the three pages of elegiacas that the composer dedicated to Paul Celan, y por ello se entrevera con otra de ellas, …fragment… (1970), su segundo cuarteto de cuerda, del que toma materiales adaptedados aquí para ensemble. In other pieces of poems Ruzicka has opted for a clear deconstruction of the palabras, reduced to silábicos trabajados de forma prácticamente instrumental; en “…who shattered the songs” recupera the plenitude of the canto, more marcado por la prosodia, the declamation and the campos melismáticos with the ones that create reflejos de los últimos poemas de Celan, tan enigmáticos y oscuros. The result is located in an intermediary area between the herencia of the great song in the XNUMXth century and the neotonal tendencies. En mi opinión, no supone un desarrollo ni una investigación que lleve más lejos sus partituras más modernas y deconstruidas, sino que esa necesidad de aprender el canto la resuelve volviendo su mirada a la tradición, sorteando de Algún modo lo que él mismo había llevado a Sus extremos as desarrollo (tradition, también, de la segunda mitad del siglo XX, y totalmente enraizada, also with a new rostro), but sin conferirle una continuidad. Quizás en el futuro alguien (¿el propio Ruzicka?) acabe cuadrando la circularidad de ese canto melodicamente deconstructido, que sea semántica al tiempo que textura.
…over the border (2010) nos muestra al Peter Ruzicka más poliestilístico, así como al más epigonal, al compositor que ha ido aquilatando técnicas y estilos de los maestros de la segunda mitad del siglo XX, en ocasiones -como esta página demuestra- casi a modo de pastiche un tanto escaso de personalidad propia (cuando no recoge, incluso, asomos de un melodismo romantico, como los que el piano deja entrever en diversos compases de la pieza). Buen ejemplo de ello lo es todo el recorrido del séptimo minuto de la partitura: prácticamente una cita de la marcha funebre de la subyugante ΣΤΉΛΗ (1994), de György Kurtág. Pero ya antes nos habíamos adentrado en …über die Grenz por medio de un paisaje postespectral que parece una extension de Les espaces acoustiques (1974-85), de Gérard Grisey. En otros pasajes, las reminiscencias nos llevarian incluso a un compositor like Witold Lutosławski, a su Concierto para violonchelo (1969-70); cuando no, a velados asomos ligetianos que podemos entroncar con las tensiones armónicas expandidas de Grisey. Ruzicka confiere aquí al violonchelo un papel que pretende vocal, elegíaco, pues toda la página acaba teniendo algo de mortuorio (los pasajes kurtagianos son los más explícitos), difuminándose la voz del solista en tesituras agudísimas en su final, desmaterializada (y, en to do caso, mostrando que la association canto-violonchelo es mucho más conceptual que musical, propiamente dicha). Pieza, por tanto, que más allá de una sapiencia notable en cuanto a técnica y orquestación, desde a punto de vista estilístico vuelve a no construir lo que entendemos como voz propia del compositor, quedando esta propuesta en terreno de nadie (o de demasiados) .
Cierra el compacto Fall (2004), quinto cuarteto de cuerda by Peter Ruzicka. It is a new, new, epic creation in the first part, which begins the once series progressively intense and abigarramiento of densidades y dinámicas aceradas, alcanzando -según Traber- the limit of the possible para los instrumentistas (aunque pienso que conocemos ya Limits are more limited than they are). One of the epic circles produces a series of epic circular processes that are irreversible. In the comienzo del duodécimo ciclo, the partitura se colapsa, lo que lleva al cuarteto a abandonar semejante degree de saturación circular, para ensayar other modes of musical intensity. Entre ellos, a ruido blanco (technicamente, porque el color sonoro se antoja más bien gris) creado al roszarse los arcos de los cuatro instrumentistas contra los bodys de sus instrumentsos. The sound is between the electronics and a breathing pause, which has a texture that makes the space sound so different from the perspectives of the styles that differ from the rest of the objects in this compact version. Poco a poco, al final de fall se vuelven a somar los arcos sobre las cuerdas, el dynamismo y un movement ahora liberado de los procesos circulares, trascendida la huida (aunque quizás no conquistado un new territory).
The versions of the cuatro parts aquí reunidas son excelentes, sin paliativos. The Austrian ensemble for new music is, today, one of the grandest European ensembles of contemporary music, and has already demonstrated the hand of Johannes Kalitzke. Técnicamente impecables, su ejercicio de poliestilismo en la errática…across the border it para destacar (más allá del pastiche de la partitura). Por lo que a los solistas se refiere, también impactante el barítono Dietrich Henschel en su acercamiento a Paul Celan, with a tone, a dictation and a sensitivity that nos recordarán sobremanera al inmenso Dietrich Fischer-Dieskau, cuyo canto estuvo vinculado al compositor alemán en Varias de sus partituras (grabaciones de por medio para Ars Musici y ECM incluidas; ambas, referenciales). También magnífico Peter Sigl as violonchelo solosta en ...über die Grenz, obra en la que no es fácil mantener el balance, ya por la variopinta paleta que traza Ruzicka en su instrumento, ya para encontrar un hueco en tal proliferación de estilos como el ensemble despliega . The three first parts are recorded in vivo, mientras that the cuarteto fell for grabado in studio, also that is nota in the detail and cuidado with the que las cuerdas of the Austrian ensemble for new music abordan the partitura. This version is more expansive than the Minguet Quartet (NEOS 10822/23), especially in the white Ruido pasajes, and in this new version I have heard more logs, including the texturas in a more 'electrónico' mode. In the first part, the Minguet result is more attractive during the February exposure to circular motions, perceivable coordination and an office in the highest quarters.
The edition of NEOS es la habitual en toda su serie dedicated to Peter Ruzicka: muy cuidada, con fotografías, ejemplos de partituras, biografías y un nuevo ensayo a cargo de Habakuk Traber. Sin embargo, volvemos a echar en falta más sustancia musical, pues Ruzicka posee en su catálogo páginas de mayor enjundia aún no registradas por el sello alemán en la que es, en todo caso, una serie que parece nos dejará la mirada canónica a la obra del compositor. Así, destaca sobremanera de entre todo el compacto fall, obra en la que Ruzicka ensaya y logra si acaso una tangente a sus movimientos epicirculares (en ocasiones, centrípetos).
Paco Yanez